in

Особеностите на семейните отношения в други страни, които едва ли ще разберем някога

Културните и национални различия не са пречка за любовта. Напротив, дори е интересно как се различават романтичните отношения между хората в различни страни. Например, за практичните немци жената не е нежна виолетка, а силна и независима личност, която умее сама да преодолява трудностите, а италианските съпрузи често готвят дори по-добре от съпругите си.

Advertisements

Ние от Поничка сме любопитни за това как хората в различни части на света се отнасят към семейството и брака, затова направихме малко проучване и сравнихме отношенията на двойките в няколко страни.

Финландия

Традиционно се смята, че финландците имат спокоен темперамент. В много отношения това е вярно и някои финландски семейни ценности се различават от нашите. Когато финландец се срещне с момиче, тя не бива да чака той постоянно да проявява инициатива във връзка. Все пак има двама души в двойка, всеки от които е в състояние да предложи нещо. А за тези, които постоянно чакат първата крачка от партньора, финландците имат концепцията perässä vedettävä: това е прилагателно означаващо нещо или някой, който се е закачил като ремарке зад кола.

Финландците не са привърженици на шумните тържества и дори сватбата им е по-скоро като нечия всекидневна, в която хората могат да седят в различни кътчета, просто да си говорят и да се забавляват. Самата церемония може да се проведе в църквата, а булката тържествено ще отиде до олтара под съпровода на избраната музика, но след официалната част темпото се забавя.

Самите финландци потвърждават, че в много отношения наистина са толкова спокойни и сдържани, колкото се смята:

“Ние, финландците, трудно изричаме важни думи. По-старото поколение (аз скоро ще навърша 60) не са свикнали с нежни разговори. Чакаме наистина да обичаме някого, преди да произнесем думи за любов. Обикновено приемаме думите сериозно.”

“Не се изненадвайте, ако финландецът замълчава периодично по време на среща и не се опитвайте да запълвате тишината с разговор. В такива моменти е по-добре просто да се усмихнете и да се държите за ръце. Мълчанието е злато, нали?”

Италия

В Италия влюбената двойка може дълго да не пристъпва към брак. Това се случва по различни причини – например младите хора изчакват, докато и двамата започнат да получават стабилна заплата или си купят жилище. Много двойки в Италия се срещат в продължение на много години.

Общоприето е, че една жена става пазител на огнището, като започне да глези цялото семейство с вкусни ястия, а мъжете са рядко срещани гости край печката. Но италианските мъже знаят как и обичат да готвят и с удоволствие ще зарадват цялото семейство и приятели с фетучини по традиционна семейна рецепта.

Децата в Италия остават деца дълго време. Независимият живот може да започне по-късно, отколкото е обичайно, и ако млад мъж или момиче остане да живее под покрива на родителите си, никой няма да ги укори за това. В Италия семейните връзки са много силни и по-старото поколение се грижи за децата, дори и да са пораснали.

“В Италия не ходим на уредени срещи, за да открием любовта, още по-малко се срещаме едновременно с няколко души, за да изберем най-добрия. Това е знак за незрялост. Срещата ни с партньор е случайност. Просто се срещате, започвате да излизате и, ако желаете, оставате с този човек.”

“Италианците имат израза: La mamma è sempre la mamma – „мама винаги остава мама“. Това означава, че независимо какво се случва, майка ви (и цялото семейство) винаги ще бъде до вас и ще ви подкрепя. Винаги ще има здрава връзка между майка и дете, дори ако „детето” вече е на 60 години.”

Германия

В Германия, както и в Италия, младите хора могат да живеят заедно доста дълго време, преди да сключат брак. С течение на времето обаче все повече двойки предпочитат да не сключват брак официално, а просто да си живеят съвместно. Децата се раждат в такива съюзи и отсъствието на документ за брак не пречи на семейството да бъде щастливо.

Германците обикновено се запознават в социалните си среди. Най-често двойките се формират в групи от хора, които се познават отдавна: сред училищните приятели, например. Случайните познанства в социалните мрежи или на улицата са по-редки. Ако мъж се интересува от жена от социалния си кръг, той може да я покани на кино или на вечеря и двамата, най-вероятно, няма да считат това за романтична среща – просто повод, за да се опознаят по-добре.

Немците винаги казват истината, дори и да е неприятна. Затова е по-добре да не питате немския си приятел дали харесва новата ви рокля, ако не сте готови да чуете честен отговор. Това се дължи на факта, че сред германците не са приети комплименти от учтивост, не само в двойка, но като цяло между хората.

“Какво да посъветвам момиче, което е влюбено в германец? Не закъснявайте за срещата и бъдете готова да си поделите сметката в ресторанта.”

“Не очаквайте германец да се държи с вас като с принцеса. Той очаква жената да прави всичко сама, защото е израснала в среда, в която мъжете и жените имат равни права.”

Япония

Услугите за запознанства стават много популярни в Япония: това са агенции и мобилни приложения. Въпреки това, много японци все още вярват, че запознанствата онлайн не са истински отношения и повечето брачни двойки се срещат на работа, сред приятели или в училище.

Самата церемония на брака в Япония е сведена до минимум: хората могат просто да се съберат в градската администрация, да попълнят въпросници и да излязат вече женени. Няма свидетели или длъжностни лица. И ако младоженците все пак решат да го отпразнуват, тогава най-вероятно сватбата няма да е в голям мащаб и сред гостите ще има само роднини.

По-близо до пенсионната възраст, много японски двойки решават да живеят отделно, като същевременно не се развеждат и не прекратяват топлите си отношения. Ето какво казват някои японци за такава нужда от свобода: „Бих искал всеки от нас да изпълни мечтите си, докато здравето ни го позволява“; „Обичам съпруга си, но го приемам за даденост, стига да живеем заедно. Живеейки отделно, бихме могли да се ценим повече.”

“Разбира се, има много разлики между нас. Веднъж намерих гнездо на стършели точно до вратата и просто го изгорих. Моята японска жена беше шокирана, че сам реших проблема и каза, че тя по-скоро ще се обади в полицията.”

“Жена ми е от Япония и с остаряването става по-консервативна, по-отдадена на японската култура. Когато бяхме по-млади, тя се държеше по-свободно. Между другото, майка й ме мрази, защото не съм японец.”

Франция

Смята се, че партньорът е не само любовник, но и най-добър приятел, с когото могат да бъдат споделени дори и най-личните моменти от живота. Французите обаче са свикнали да разделят любов и приятелство: дори в дългосрочна връзка те не ходят в банята на отворена врата и не изпитват нужда да разкажат на любимия си всичко. По правило във Франция влюбената двойка има различни приятели, различни интереси и те не прекарват цялото време заедно.

Френските мъже са много по-заинтересовани от модата, отколкото мъжете във всяка друга страна. За тях да бъдат облечени добре е норма. Освен това французинът ще следи не само своя гардероб, но и гардероба на избранницата си: той ще коментира тоалета, ще дава модни съвети и ще предлага полезни комбинации.

Във френската култура има много безсмислени флиртове. Мъж, бидейки във връзка, може да започне несериозен разговор със събеседницата си и да флиртува, но това е само забавление, а не истински романтични намерения.

“Моят приятел от Русия, връщайки се от командировка до Франция, ме попита: „Какво става във вашата страна? Закусих в хотела до група студенти и момчетата изглеждаха много по-добре от момичетата!”

“Можете да бъдете невероятно внимателен и грижовен партньор, но ако не харесвате френската кухня, нямате шанс с французойка.”